Þarf ekki að kunna íslensku...?
27.4.2008 | 09:55
Það er kannski að kasta steinum úr glerhúsi að gagnrýna hvernig íslenskukunnáttu nútíma fjölmiðlamanna er háttað. Það er auðvitað ótrúlega fyndið stundum að lesa hvernig fólki sem á að heita starfandi blaða- eða fjölmiðlamenn tekst að afbaka tungumálið okkar, ástkæra, ylhýra. Stundum dettur manni hreinlega í hug að "blaðamennirnir" séu unglingar í starfskynningu, með fullri virðingu fyrir unglingum þessa lands. Eitt pínulítið dæmi um þetta var í brandaranum um Herman eftir Jim Unger, sem var á 70. síðu Sólarhringsins í gær. Þar var mynd af frekar mæðulegum manni sitjandi við borð, sem rétti matseðil að luralegri þjónustustúlku . Undir myndinni stóð brandarinn: Áttu annan matseðil? Ég á ekki efni á neinu á þessum. Þarna tókst brandarahöfundinum íslenzka að nota orðið á býsna oft í einni setningu. Að óþörfu.
Kannski er tungumálið bara að þróast í meðförum fjölmiðlamanna og þetta kannski óþarfa nöldur?
Bloggfærslan er alfarið á ábyrgð skrifanda en endurspeglar ekki á neinn hátt skoðanir eða afstöðu mbl.is, og Morgunblaðsins.
Flokkur: Spaugilegt | Facebook
Bæta við athugasemd [Innskráning]
Ekki er lengur hægt að skrifa athugasemdir við færsluna, þar sem tímamörk á athugasemdir eru liðin.